Mardi 1 mars 2011 2 01 /03 /Mars /2011 14:28

I can see a man, erect, as a warrior would be;

he stands against a world of uncertainty;

he belongs an ancient world, not meant to die.

 

I can see a man, erect, as a wild poet would speak out

his timeless beauty; his eyes of justice

scan the ocean of ochre mountains dressed in dry deserts.

 

Was he carrying a gun ? I cannot remember.

 

I can see a man,

his velvet black eyes tear the violence of the world,

watching, alone, like a poet or a warrior.

 

I had sean this man somewhere, clad in different clothes,

scrutinize a too far horizon of a world too wide for him.

A poet or a warrior ?

 

I saw him turn back

his lonely eyes on me

asked what emptiness would be.

 

And I saw this man

hold again his dreams,

I was no one.

 

L'homme debout (in "La main des libertés") traduit par Bény.

MERCI. Allez voir son blog :

http://marssfarm.centerblog.net

 

 

Par Christine Guillebaud
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Retour à l'accueil

Présentation

Profil

  • Christine Guillebaud
  • Le blog de Christine Guillebaud
  • Femme
  • 01/06/1960
  • lecture peinture littérature poésie écriture
  • Après vingt-cinq années passées dans le monde de l'entreprise (co-fondatrice et co-dirigeante d'une société de fabrication de matériel d'élevage et agricole), j'ai décidé de laisser enfin plus de place aux mots.

Derniers Commentaires

Créer un Blog

Recherche

Calendrier

Juin 2012
L M M J V S D
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  
<< < > >>
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés